LA INMIGRACIÓN

En este podcast se habla un poco sobre anécdotas, historias y opiniones relacionadas con el tema de la inmigración. Les mostramos un poco de vocabulario mexicano usado en este podcast como:

No manches.- La palabra se usa de manera coloquial para expresar asombro y sorpresa ante cualquier hecho. Es lo mismo que decir “no mames” pero menos vulgar.
Ejemplo: ¡No manches! Le robaron su bolsa.

Chela.- Se refiere a la cerveza.
Ejemplo: ¿Nos tomamos una chela bien fría?

Vato.- Masculino y femenino, palabra coloquial. Se utiliza para referirse a un hombre cualquiera o como una forma de llamar a un amigo.
Ejemplo: Ese vato me cae bien.

Chido.- Se refiere a algo bueno, lindo o de buena calidad.
Ejemplo: Está muy chido el suéter.

Hueva.- Sinónimo de flojera. Es una forma de definir la pereza. Y echar la hueva significa hacer nada o algo poco productivo.
Ejemplos: Tengo hueva de ir al gimnasio.
Quiero echar la hueva todo el día.

Rola.- En el coloquio mexicano significa “canción”.
Ejemplo: Cámbiale de rola.

Valer madre.- Expresión que se utiliza cuando algo sale mal o se arruina.
Ejemplo: Ya valió madre el control.

Un chingo.- Se refiere a que hay algo en demasía.
Ejemplo: Tengo un chingo de tarea.

Mamón.- Adjetivo que se utiliza en el lenguaje coloquial, para indicar un persona que se cree superior a los demás.
Ejemplo: Ese vato que viene, es mamón.

Mamada.- En el coloquialismo mexicano hace referencia a algo tonto, algo ridículo. Una estupidez.
Ejemplo: Mi amiga dice puras mamadas.

Pandilla. Grupo de personas que se asocian con fines delictivos o embaucadores.
Ejemplo: Esa pandilla me intimida.

Pedo.- Pelea o situación que causa conflicto o preocupación.
Ejemplo: ¿Cuál es el pedo?